This post is part of an ongoing series at The Open Book answering questions about book marketing and publicity.
In our last Marketing 101 post, I discussed what to do while waiting for your book to release. One of those recommendations was to refine your online presence. Today I’ll drill down into more detail on that point, focusing on the place where your online presence starts:
your website. Continue reading
Last month we announced the six finalists for our 2015 New Visions Award. The Award recognizes a middle grade or young adult novel in the sci-fi, fantasy, or mystery genres by an unpublished author of color (our first New Visions Award winner, Ink and Ashes, will be released this June!).
As our award committee gets to know the finalists through their novels, we wanted to give our blog readers a chance to get to know these talented writers as well. We asked each finalist some questions. Here, authors Grace Rowe and Andrea Wang answer: Continue reading
In this guest post, Taun M. Wright, CEO of Equal Read, lays out some of the arguments for using diverse books in all schools, regardless of student demographics.
DeAvian was a disengaged student, more interested in socializing than academics. Her school had well-known books like Ramona but it wasn’t until her Big Sister gave her a book with an African-American girl on the cover that suddenly, “DeAvian’s eyes opened wide with excitement and a smile filled her face. She held the book tightly, looking up as if to say: ‘Here I am, at last!’” Now, DeAvian continues to read, and her academic performance has improved dramatically. The impact of representative literature can be profound.
In a year with so much important attention to discrimination, the call for diverse children’s books is clear. However, diverse books aren’t just essential to students from minority or marginalized backgrounds. We need diverse books in schools with students representing fewer identity groups just as much as we need them in more diverse schools. Continue reading
Sometimes our books bring people together in wonderful and surprising ways. Here’s an example from just a few weeks ago that we wanted to share:
This February, the Cooperative Children’s Book Center (CCBC) released its statistics on the number of children’s books by and about people of color published in 2014. The issue of diversity in children’s books received a record amount of media coverage last year, in large part due to the success of the We Need Diverse Books campaign. Many people were anxious to know if the yearly CCBC statistics would reflect momentum of the movement.
The biggest takeaway from the new statistics was positive: in 2014 the number of books by/about people of color jumped to 14% (up from 10% in 2013) of the 3,000 to 3,500 books the CCBC reviews each year. Though not as high as it should be, the number shows definite improvement.
But looking at this number alone doesn’t show the whole story. In 2012, we kicked off our infographic series with information about the diversity gap in children’s books. Here is the updated infographic, which reflects statistics through 2014: Continue reading
This post is the first in an ongoing series we’ll run answering questions about book marketing and publicity.
So, here you are: you’ve gone through the long, grueling process of writing draft after draft of your book. You’ve gotten an agent, who then sold it to an editor. You’ve revised and revised, until finally it’s ready to go to print. And now…you wait.
Authors often ask me: What can I do while I’m waiting for my book to come out? Here are five of my top suggestions: Continue reading
Last year, we released an infographic and study on the diversity gap in the Academy Awards. The study looked at racial and gender diversity over 85 years of Oscars, through 2012. Here’s the updated study, which includes the 2013, 2014, and 2015 winners: Continue reading
Monica Brown is the author of several award-winning children’s books, including the Marisol McDonald series, and is a Professor of English at Northern Arizona University. Brown recently spoke to KNAU Public Radio about the power of dehumanizing language after a politician used the word “deportable” to refer to an immigrant. She has allowed us to reprint her comments below, and you can hear her radio segment here:
Deportable. The prefix de signifies removal, separation, reduction or reversal, as in deforestation or demerit. De reverses a verb’s action, as in defuse ordecompose. De is not often used with a noun, but it was last week. That’s when Republican Representative Steve King referred to one of First Lady Michelle Obama’s guests as “a deportable.” He tweeted it.
2015 marks the fifth year that Tu Books has been an imprint of Lee & Low Books. One of our primary missions is to discover new writers of color as we publish diverse genre fiction for young readers—fantasy, science fiction, mystery, and other adventurous genres. As we say on our website,
At Tu Books, we don’t believe that the worlds within books should be any less rich or diverse than the world we live in. Our stories are inspired by many cultures from around the world, to reach the “you” in every reader.
Tu Books was created for a specific reason. The present and the future belong to everyone and to limit this reality is a fantasy. Adventure, excitement, and who gets the girl (or boy) are not limited to one race or species. The role of hero is up for grabs, and we mean to take our shot.
Maya Christina Gonzalez is an award-winning author and illustrator. In this post, cross-posted from her website, Maya shares why she decided to make her new picture book, Call Me Tree/ Llámame árbol, completely gender neutral.
You may or may not notice something different about my new book, Call Me Tree. Nowhere in the story are boy/girl pronouns used. No ‘he’ or ‘she’ anywhere! I found it easy to write this way because that’s how I think of kids, as kids, not boy kids or girl kids.
I even requested that no ‘he’ or ‘she’ be used anywhere else in the book, like on the end pages or the back cover when talking about the story. I also asked the publisher to only refer to the main character as a child or kid when they talked about my book out in the world. Because I wanted Call Me Tree to be gender free!
Why? I’m glad you asked. Two reasons come to the top of my mind: